Prevod od "šta pokušavaš" do Italijanski


Kako koristiti "šta pokušavaš" u rečenicama:

Ne znam gdje si je zapravo našla... ili šta pokušavaš dokazati.
Non so dove tu l'abbia trovato o cosa stai cercando di provare-
Ne razumem šta pokušavaš da kažeš.
Non capisco cosa stai cercando di dirmi.
Èuj, Skali, znam šta pokušavaš da uradiš.
Lo so cosa stai cercando di fare.
Prestani da govoriš o mom pozitivnom uticaju na njega, i precizno mi reci šta pokušavaš da mi kažeš da treba da uradim.
Perchè non la smetti di parlare della mia buona influenza, e mi dici esattamente che cosa stai cercando di farmi fare?
Šta pokušavaš da mi uradiš, ti uleðazabadajuæa kravo?
Cosa stai cercando di fare, vecchia gallina malata?
Šta pokušavaš da kažeš, više se plašiš Nore nego mene?
Quindi stai dicendo che hai più paura di Nora che di me?
Vidim šta pokušavaš da istakneš, ali, takodje vidim da je to zato što hoceš da držiš ljude podalje od sebe.
Io vedo che stai sempre per conto tuo, che cerchi di tenere le persone lontane da te.
Uostalom, znam šta pokušavaš, i neæe ti proæi.
Comunque, so benissimo cosa cerchi di fare e non funzionera'.
Šta pokušavaš da mi kažeš, dušo?
Cosa stai cercando di dirmi, piccola?
Gaius, ja jednostavno ne razumem šta pokušavaš postiæi.
Gaius, io non riesco proprio a capire cosa stai cercando di ottenere.
Ne znam šta pokušavaš da mi kažeš niti ko si ti ili ko te je nagovorio na ovo, ali baš imaš hrabrosti što si došao ovde.
Non so cosa tu stia cercando di dirmi o chi tu sia o chi ti spinga a fare questo, ma hai una bella faccia tosta ad entrare qui
Bože, misliš da ne znam šta pokušavaš?
Dio, pensa che io non sappia cosa sta facendo?
Èuj, znam šta pokušavaš, ali ja na to neæu nasesti.
Senti, so cosa stai facendo, e non ho intenzione di assecondarti.
Ne razumem šta pokušavaš da mi kažeš.
Non capisco ciò che cerca di dire.
Znam šta pokušavaš, ali ti neæe uspeti.
So cosa stai facendo e non funzionera'.
Ne znam šta pokušavaš da uradiš, niti zašto govoriš sve ovo, ali...
Come prego? - Non so cosa tu stia cercando di fare o perche' mi stai dicendo queste cose, ma...
Tata, ne znam šta pokušavaš da mi kažeš.
Papa', non so cosa stai cercando di dirmi.
Znam šta pokušavaš, neæe ti poæi za rukom.
So cosa stai facendo. E non funzionera'.
Ali ako Klaus sazna šta pokušavaš da uradiš, ubiæe nas sve.
Ma se Klaus dovesse scoprire quello che stiamo cercando di fare, ci ucciderebbe tutti.
Ne znam šta pokušavaš da mi kažeš.
Non so cosa tu stia cercando di dirmi.
Nisi mislio da znam šta pokušavaš?
Credi che non abbia capito le tue intenzioni?
Misliš da ne znamo šta pokušavaš, seljaèe?
Pensi che non sappiamo cio' che stai facendo, idiota?
"Drži se svog ega", šta pokušavaš da kažeš?
Cosa vorresti dire in 'Hang on to your ego'?
I kada je vratiš, objasniceš Piteru šta pokušavaš da postigneš ovde.
E quando la riporterai... spiegherai a Peter... quello che stai cercando di ottenere qui.
Možda ja ne razumem šta pokušavaš da uradiš.
A questo punto credo di... non capire dove tu voglia andare a parare.
Znam šta pokušavaš, ali neæe ti uspeti.
So cosa stai cercando di fare, non funzionera' mai.
Kejbe, šta pokušavaš da mi kažeš?
Cabe, cosa stai cercando di dirmi?
Hoæeš li mi reæi šta pokušavaš?
Ti va di dirmi quale percentuale ricevi?
Znam šta pokušavaš... -700 je umetnost, 708 su muzeji, galerije i privatne kolekcije.
So cosa stai facendo... - 700 indica le arti, 708 i musei, le gallerie e le collezioni private.
Pa, šta pokušavaš da mi kažeš?
Allora cosa stai cercando di dirmi?
Kad je budeš vratio njenom ocu, objasniæeš mu šta pokušavaš ovde da postigneš.
Quando la riporterai dal padre, gli spiegherai quali sono i tuoi piani qui.
Ne znam šta pokušavaš, ali Will i ja verujemo jedno drugom.
Non so dove voglia arrivare, ma io e Will ci fidiamo l'uno dell'altra.
Reci mi šta pokušavaš da uradiš."
Raccontami cosa stai cercando di fare."
1.023365020752s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?